terça-feira, fevereiro 12, 2008

Dicionário PT(BR)-PT



ônibus é autocarro,

camisola é camisa-de-noite,

carona é boleia,

maiô é fato-de-banho,

secretária electrônica é atendedor de chamadas,

concreto é betão,

banheiro é casa-de-banho,

terno é fato,

bandeide é penso-rápido...


E flanelinha, uma palavra cheia de graça, quando pronunciada com o sotaque brasileiro, quem sabe o que é?, sem passar pelo Google...

Imagem daqui.
Partilhar

8 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Sem passar pelo Google não faço a mínima.

terça-feira, fevereiro 12, 2008 3:44:00 da tarde  
Blogger cristina said...

Não fazia ideia... E não resisti a ir procurar... :) A palavra é muito mais engraçada que a nossa!

quarta-feira, fevereiro 13, 2008 12:39:00 da manhã  
Blogger Carlota said...

Parece que muito pouca gente conhece o significado, André. Mas, como diz a Cristina, é uma palavra bastante mais engraçada do que o nosso 'arrumador' (de carros). E tem origem no facto de os arrumadores no Brasil usarem uma pequena flanela como lenço para chamar a atenção... :)

quarta-feira, fevereiro 13, 2008 8:43:00 da manhã  
Blogger LeonorBarros said...

Acho que também são aqueles que limpam os vidros nos semáforos. E descarga? E cueca?

quarta-feira, fevereiro 13, 2008 3:42:00 da tarde  
Blogger Sinapse said...

ué!? ainda não apareceu ninguém que saiba, não? pois aqui fica a resposta: é um arrumador de carros!
... afinal, eu morei 7 meses no Brasiu, viu?

quarta-feira, fevereiro 13, 2008 3:53:00 da tarde  
Blogger Sinapse said...

ooooops, Carlota ... não reparei que tinhas aberto o jogo ...

quarta-feira, fevereiro 13, 2008 3:54:00 da tarde  
Blogger Carlota said...

Desconheço, Leonor.
Pode ser que a Sinapse saiba...?

segunda-feira, fevereiro 18, 2008 8:55:00 da manhã  
Blogger Leonor said...

Descarga é autoclismo e cueca é cueca de homem, nunca de senhora.

quarta-feira, fevereiro 20, 2008 5:19:00 da tarde  

Enviar um comentário

Voltar à Página Inicial